Logo Sara Grajpel tłumacz przysięgły

Tłumaczenia ustne i pisemne

Oferuję profesjonalne usługi jako tłumacz przysięgły języka angielskiego – wykonuję tłumaczenia ustne i poświadczone (tzw. przysięgłe) z języka angielskiego na polski oraz z polskiego na angielski. Działam przede wszystkim na terenie miast Toruń i Bydgoszcz, a także w całym województwie kujawsko-pomorskim. Usługi tłumaczeniowe świadczę również dla klientów z całej Polski.

Dodatkowo oferuję tłumaczenia pisemne z języka niemieckiego na język polski oraz angielski.

Zapraszam do współpracy.

FAQ
tłumaczenia ustne i przysięgłe
tłumaczenia
tłumaczenia

Doświadczenie w tłumaczeniach biznesowych

Niemal 15 lat doświadczenia pozwoliło mi zdobyć praktykę w tłumaczeniach ustnych i pisemnych w środowisku międzynarodowym. Wspierałam spotkania zarządów, negocjacje biznesowe oraz współpracę z partnerami zagranicznymi, tłumacząc dokumenty i rozmowy w wymagających kontekstach zawodowych. Obecnie świadczę usługi tłumaczeniowe dla firm, instytucji oraz klientów indywidualnych.

Kwalifikacje tłumaczki przysięgłej

Ukończyłam studia magisterskie w Instytucie Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego. W 2018 roku zdałam państwowy egzamin na tłumacza przysięgłego języka angielskiego. Regularnie uczestniczę w szkoleniach i konferencjach branżowych, stale rozwijając swoje kompetencje zawodowe.

Kwalifikowany podpis elektroniczny (KPE)

Oferuję poświadczanie tłumaczeń kwalifikowanym podpisem elektronicznym (KPE), który ma taką samą moc prawną jak podpis własnoręczny i jest zgodny z rozporządzeniem eIDAS. Dzięki temu tłumaczenie może zostać wykonane i przekazane całkowicie online.

Kwalifikowany podpis elektroniczny nie jest tym samym co Profil Zaufany – to odrębne rozwiązanie prawne wykorzystywane do oficjalnego poświadczania dokumentów.

Oferta

Oferuję profesjonalne tłumaczenia ustne i pisemne na terenie Torunia, Bydgoszczy oraz dla klientów z całego województwa oraz innych regionów Polski.

Tłumaczenia ustne i pisemne – Toruń

Oferuję profesjonalne usługi jako tłumaczka przysięgła języka angielskiego w Toruniu. Wykonuję tłumaczenia ustne i pisemne dla firm, kancelarii prawnych, instytucji publicznych oraz klientów indywidualnych.

W Toruniu realizuję:

  • tłumaczenia ustne symultaniczne i konsekutywne podczas konferencji i wydarzeń kulturalnych,
  • tłumaczenia ustne towarzyszące w urzędach i kancelariach prawnych,
  • tłumaczenia poświadczone (przysięgłe) dokumentów urzędowych i prawnych,
  • tłumaczenia zwykłe pisemne o różnorodnej tematyce.

Dzięki lokalnej dostępności w Toruniu zapewniam szybki kontakt, elastyczne terminy realizacji oraz możliwość osobistego odbioru gotowych tłumaczeń.

Tłumaczenia ustne i pisemne – Bydgoszcz

Jako tłumaczka przysięgła języka angielskiego świadczę profesjonalne usługi tłumaczeniowe również dla klientów z Bydgoszczy i okolic. Współpracuję z przedsiębiorstwami i osobami prywatnymi, zapewniając rzetelne i terminowe wykonanie zleceń.

W Bydgoszczy oferuję między innymi:

  • obsługę tłumaczeniową konferencji, wydarzeń kulturalnych, spotkań biznesowych i szkoleń,
  • tłumaczenia ustne towarzyszące w urzędach i instytucjach,
  • tłumaczenia poświadczone (przysięgłe) dokumentów,
  • specjalistyczne tłumaczenia pisemne z zakresu prawa, finansów i biznesu.

Pracuję w następujących parach językowych:

Tłumaczenia ustne symultaniczne i konsekutywne

(np. tłumaczenie podczas konferencji, spotkań biznesowych, odczytów aktów notarialnych, ślubów, rozpraw, przesłuchań)

EN → PL

PL → EN

Tłumaczenia poświadczone (tzw. przysięgłe)

(np. na potrzeby polskich lub zagranicznych urzędów, sądów itp.)

EN → PL

PL → EN

Tłumaczenia zwykłe pisemne

(np. umowy, dokumenty biznesowe, finansowe, korespondencja)

EN → PL

PL → EN

DE → PL

DE → EN

FAQ

Najczęściej zadawane pytania (FAQ)

Czy mogę zlecić tłumaczenie przysięgłe online?

Tak. Wystarczy przesłać skan dokumentu. Gotowe tłumaczenie mogę przekazać elektronicznie z kwalifikowanym podpisem elektronicznym.
Uwaga: niektóre instytucje wymagają tłumaczenia z oryginału – wtedy konieczne jest jego okazanie.

Ile kosztuje tłumaczenie ustne?

Tłumaczenia ustne wyceniane są indywidualnie – zależnie od rodzaju, czasu trwania, miejsca i zakresu przygotowania. Są one zwykle rozliczane w blokach czasowych lub stawkach dziennych.

Jak zlecić tłumaczenie przysięgłe aktu urodzenia?

Prześlij czytelny skan lub zdjęcie dokumentu do wyceny.
Jeśli potrzebujesz tłumaczenia dla polskiego USC, musisz odebrać dokument w formie papierowej, a przy odbiorze wymagane jest okazanie oryginału.

Ile kosztuje tłumaczenie przysięgłe?

Cena zależy od liczby stron rozliczeniowych (1 strona = 1125 znaków ze spacjami), a nie fizycznych stron A4. Zobacz, jak wygląda taka strona w sekcji Kontakt i wycena poniżej.
Dokładną cenę mogę podać po wglądzie w dokument. Wycena jest bezpłatna.

tłumaczenia ustne i przysięgłe
tłumaczenia